北人食菱

北人食菱朗读

  北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”

  夫菱生于水而非土产,此坐强不知以为知也。

译文

  有个出生在北方不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。有人对他说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的无知),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”

  菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他为了装作有学问,硬要把不知道的说成知道的。

注释

北人:北方人。

识:知道。

菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以煮着吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国 中部和南部。果实有硬壳。

仕于:(仕途)在……做官。于, 在。

席:酒席。

啖:吃。

并壳:连同皮壳。

或:有人。

曰:说。

食:食用,在这里可以指吃。

去:去除,去掉。

护:掩饰。

短:缺点,短处,不足之处。

并:一起。

欲:想要。

以:用来。

答:回答。

何:哪里。

而:表示转折,此指却

坐:因为,由于。

强(qiǎng):本文中指“勉强”。

  知之为知之,不知为不知,是知也。如果强不知以为知,就会闹出笑话,被人耻笑。世界上的知识是无穷无尽的,而每个人的学识能力是有限的,只有虚心潜学,才能得到真知。

  讽刺的生命在于真实。这则小故事不仅在情节构思上遵循了生活的真实,更在于北人强不知以为知的做法与表现在现实生活中极具普遍性与代表性。

江盈科

江盈科,字进之,号绿萝山人。湖南桃源人,明万历二十年进士,先后历任长洲县令、大理寺正、户部员外郎、卒于四川提学副使任上。是明朝晚期文坛“公安派”的重要成员之一,诗文理论主张为文应抒发当时代个人的真性情,反对“文必秦汉、诗必盛唐”说法,极力赞成灵性说。 ...

江盈科朗读

猜你喜欢

万木叶初红,人家树色中。疏钟摇雨脚,秋水浸云容。

雪碛回寒雁,村灯促夜舂。旧山归未得,生计欲何从。

雪销未久寒犹力。霜华特地催晴色。残腊尚余旬。隔年先见春。

独怜霜点鬓。羞戴银幡胜。百里欲熙然,今年强去年。

游赏竞。看取落红阵阵。花睡不成娇似病。春寒空受尽。
旧日不知繁盛。欲饮如今无兴。恨满东风无绿鬓。东风还自恨。

水花湖荡翠连天。记年年。甚因缘。斗鸭阑干,云雾踏青妍。人似风流唐太白,披紫绮,卧青莲。
如今别思浩如川。欲腾骞。隔风烟。月到天心,人影在长编。只有此身飞不去,翔雁侧,狎鸥边。

芒鞋侵晓踏青霜,九里松阴引兴长。

云雾浅深山变态,风烟舒卷水晶光。

平田秋水高潺湲,大府宽条俶布宣。不旱犹应言有旱,省愆敢自谓无愆。

倒翻云外菩提水,幻出人间摆柳天。阡陌晓来传好语,作霖人在岭梅边。